Ævisaga Laxness á þýsku 13. október 2005 14:41 Bókaforlagið JPV-útgáfa hefur samið við þýska forlagið Random House/Bertelsmann um að það gefi út ævisögu Halldórs Laxness eftir Halldór Guðmundsson á þýsku. Í tilkynningu frá forlaginu segir að einnig hafi verið samið um að bókin komi út í Svíþjóð og segir ennfremur að það sé sjaldgæft að íslenskar ævisögur séu seldar erlendum útgefendum, að ekki sé talað um áður en þær komi út á íslensku. Bókin er væntanleg á íslensku á næstu mánuðum. Bókmenntir Mest lesið Hver er maðurinn? Lífið Tók með sér leynihráefnið, Camembert-brennivín Lífið „Eru þær í alvöru tvíburar?“ Lífið Laufey „splittaði G-inu“ á tónleikum í Dublin Lífið Salurinn fylltist í þrígang á fimmtíu ára afmælistónleikum Lífið „Þú ert stærsta súperstjarnan á plánetunni jörð“ Tónlist Kórstjórinn sem ól upp kynslóðir Kársnesbúa: „Sönglaus skóli er hjartalaus skóli“ Lífið Dorrit segir þetta besta tímann til að fara til Abu Dhabi Lífið Fréttatía vikunnar: Bíll, belja og Bandaríkjaforseti Lífið Gimpið í Pulp Fiction er látið Lífið Fleiri fréttir Gjöfull trekantur Þessi hljóta tilnefningu til Myndlistarverðlauna Ástin blómstraði á sýningu Tolla „Sorglegt að sjá svona flottan feril“ á þessum stað Eva Rún og Jón Kalman tilnefnd til bókmenntaverðlauna Norðurlandaráðs Andrew á Louvre Kinký bangsar og leðurklæddir kroppar „Ósmekkleg“ meðferð á eldri leikurum og álagið keyrt upp Forsetinn, fjölmiðlaskvísur og kempur í Borgarnesinu Fimm frækin fylltu Landsbankahúsið „Ný sýn, nýr heimur“ Metnaðarfull Mamma Mia í Hafnarfirðinum Seldu upp og undirrituðu samning til 666 ára Alaska og Birnir sigursæl Vetrarhátíðin sjaldan verið stærri Ólöf og Magnús ástfangin á frumsýningu Hestastelpa úr sveit og sjóðheitur hönnuður Pétur Gunnarsson sæmdur heiðursdoktorsnafnbót „Ljúfsárt og svolítið erfitt að kveðja kvikmyndahúsin“ Sjá meira
Bókaforlagið JPV-útgáfa hefur samið við þýska forlagið Random House/Bertelsmann um að það gefi út ævisögu Halldórs Laxness eftir Halldór Guðmundsson á þýsku. Í tilkynningu frá forlaginu segir að einnig hafi verið samið um að bókin komi út í Svíþjóð og segir ennfremur að það sé sjaldgæft að íslenskar ævisögur séu seldar erlendum útgefendum, að ekki sé talað um áður en þær komi út á íslensku. Bókin er væntanleg á íslensku á næstu mánuðum.
Bókmenntir Mest lesið Hver er maðurinn? Lífið Tók með sér leynihráefnið, Camembert-brennivín Lífið „Eru þær í alvöru tvíburar?“ Lífið Laufey „splittaði G-inu“ á tónleikum í Dublin Lífið Salurinn fylltist í þrígang á fimmtíu ára afmælistónleikum Lífið „Þú ert stærsta súperstjarnan á plánetunni jörð“ Tónlist Kórstjórinn sem ól upp kynslóðir Kársnesbúa: „Sönglaus skóli er hjartalaus skóli“ Lífið Dorrit segir þetta besta tímann til að fara til Abu Dhabi Lífið Fréttatía vikunnar: Bíll, belja og Bandaríkjaforseti Lífið Gimpið í Pulp Fiction er látið Lífið Fleiri fréttir Gjöfull trekantur Þessi hljóta tilnefningu til Myndlistarverðlauna Ástin blómstraði á sýningu Tolla „Sorglegt að sjá svona flottan feril“ á þessum stað Eva Rún og Jón Kalman tilnefnd til bókmenntaverðlauna Norðurlandaráðs Andrew á Louvre Kinký bangsar og leðurklæddir kroppar „Ósmekkleg“ meðferð á eldri leikurum og álagið keyrt upp Forsetinn, fjölmiðlaskvísur og kempur í Borgarnesinu Fimm frækin fylltu Landsbankahúsið „Ný sýn, nýr heimur“ Metnaðarfull Mamma Mia í Hafnarfirðinum Seldu upp og undirrituðu samning til 666 ára Alaska og Birnir sigursæl Vetrarhátíðin sjaldan verið stærri Ólöf og Magnús ástfangin á frumsýningu Hestastelpa úr sveit og sjóðheitur hönnuður Pétur Gunnarsson sæmdur heiðursdoktorsnafnbót „Ljúfsárt og svolítið erfitt að kveðja kvikmyndahúsin“ Sjá meira