Völuspá í útvarpi 2. mars 2007 06:30 Sverrir Guðjónsson tónlistarmaður. Í dag skulu menn leggja við hlustir - skeggöld, skálmöld, skildir eru klofnir. Vindöld, vargöld, áður veröld steypist. Hér mun enginn maður öðrum þyrma. Svo segir völvan í þúsund ára gömlu ljóði sem hefur um langan aldur endurnært norræna skynjun og hafa sindur af því kvæði löngum lýst mönnum leið. Í dag verður þetta frægasta kvæði íslenskt, Völuspá, enn tekið til flutnings í túlkun þeirra Sverris Guðjónssonar og sænska tónskáldsins Stens Sandell. Verður hljóðverk þeirra byggt á kvæðinu flutt samtímis á vegum útvarpsleikhúsa sænsku og íslensku ríkisútvarpanna kl. 16.13. Verkið, sem tekur um tuttugu mínútur í flutningi, er sent út í þættinum Hlaupanótunni. Það hefur verið lengi í vinnslu: þeir Sverrir og Sten tóku að vinna hljóðverk byggt á hinu forna kvæði fyrir tveimur árum. Tvær leikkonur bera uppi flutninginn af kvæðinu: Kristbjörg Kjeld hér heima en Stina Ekblad í Svíþjóð. Báðar eru þær kunnar fyrir dramatískan leik sinn og fá nú það hlutverk að gæða kvæðinu rödd. Saklausari parta í spá völvunnar túlka þær Kristbjörg María Jensdóttir, sonardóttir Kristbjargar, og Olivia Sandell. Völuspá skiptist í þrjá kafla: sköpun, ragnarök og nýtt upphaf, þá heimurinn rís að nýju eftir fallið. Kvæðið virðist geta kallast á við alla tíma og ekki skánar ástandið í framtíðarhorfum heimsins. Nokkurri undrun sætir að verkið skuli ekki vera frumflutt á kvölddagskrá og meira látið með það í kynningum á vegum RÚV. Þetta er ekki í fyrsta sinn sem tónskáld smíðar verk eftir kvæðinu. Það hefur komið við sögu bæði í tónsmíðum Jóns Leifs og Jóns Þórarinssonar. Þessa útgáfu kalla höfundarnir Völuspá - Raddir. Mest lesið Ekki allt sem sýnist í Coldplay-skandalnum Lífið „Pabbi minn gaf okkur saman“ Lífið Í þrjátíu ára gömlum fötum af mömmu Tíska og hönnun Unnsteinn Manuel og Ágústa selja hvíta miðbæjarperlu Lífið Endurheimti lífsgleðina við gerð ostabakkanna Lífið Umdeild mormónadrottning nýja piparjónkan Lífið Ástrós Trausta, John Legend og Bæjarins Beztu í Kjós Lífið Er í lagi að fróa sér yfir nektarmyndum af fyrrverandi? Lífið Leikari, óperusöngvarar og sjómaður vilja stýra óperunni Menning Leifur Andri og Hugrún selja íbúðina í Garðabæ Lífið Fleiri fréttir Heiðra Arvo Pärt í Landakotskirkju Troðfull Þorlákskirkja minntist Karls Sighvatssonar Einvalalið kemur fram á Karlsvöku Laufey Lín endar Evróputúrinn á Íslandi Fjarsambandinu loksins lokið Frumsýning á Vísi: Fyrsta lag Valdimars í sjö ár og liðsmenn eru Bieber ævinlega þakklátir Raftónlistarhátíðin Extreme Chill haldin í sextánda sinn næstu helgi Laufey syngur á íslensku á nýrri plötu: „Hver annar af kynslóð Laufeyjar er að gera tónlist eins og þessa?“ Lög Sálarinnar verða að kvikmynd Enginn fær að skipta sér af tónlist Laufeyjar Tilkynnti tólftu plötuna í hlaðvarpi kærastans Sjá meira
Í dag skulu menn leggja við hlustir - skeggöld, skálmöld, skildir eru klofnir. Vindöld, vargöld, áður veröld steypist. Hér mun enginn maður öðrum þyrma. Svo segir völvan í þúsund ára gömlu ljóði sem hefur um langan aldur endurnært norræna skynjun og hafa sindur af því kvæði löngum lýst mönnum leið. Í dag verður þetta frægasta kvæði íslenskt, Völuspá, enn tekið til flutnings í túlkun þeirra Sverris Guðjónssonar og sænska tónskáldsins Stens Sandell. Verður hljóðverk þeirra byggt á kvæðinu flutt samtímis á vegum útvarpsleikhúsa sænsku og íslensku ríkisútvarpanna kl. 16.13. Verkið, sem tekur um tuttugu mínútur í flutningi, er sent út í þættinum Hlaupanótunni. Það hefur verið lengi í vinnslu: þeir Sverrir og Sten tóku að vinna hljóðverk byggt á hinu forna kvæði fyrir tveimur árum. Tvær leikkonur bera uppi flutninginn af kvæðinu: Kristbjörg Kjeld hér heima en Stina Ekblad í Svíþjóð. Báðar eru þær kunnar fyrir dramatískan leik sinn og fá nú það hlutverk að gæða kvæðinu rödd. Saklausari parta í spá völvunnar túlka þær Kristbjörg María Jensdóttir, sonardóttir Kristbjargar, og Olivia Sandell. Völuspá skiptist í þrjá kafla: sköpun, ragnarök og nýtt upphaf, þá heimurinn rís að nýju eftir fallið. Kvæðið virðist geta kallast á við alla tíma og ekki skánar ástandið í framtíðarhorfum heimsins. Nokkurri undrun sætir að verkið skuli ekki vera frumflutt á kvölddagskrá og meira látið með það í kynningum á vegum RÚV. Þetta er ekki í fyrsta sinn sem tónskáld smíðar verk eftir kvæðinu. Það hefur komið við sögu bæði í tónsmíðum Jóns Leifs og Jóns Þórarinssonar. Þessa útgáfu kalla höfundarnir Völuspá - Raddir.
Mest lesið Ekki allt sem sýnist í Coldplay-skandalnum Lífið „Pabbi minn gaf okkur saman“ Lífið Í þrjátíu ára gömlum fötum af mömmu Tíska og hönnun Unnsteinn Manuel og Ágústa selja hvíta miðbæjarperlu Lífið Endurheimti lífsgleðina við gerð ostabakkanna Lífið Umdeild mormónadrottning nýja piparjónkan Lífið Ástrós Trausta, John Legend og Bæjarins Beztu í Kjós Lífið Er í lagi að fróa sér yfir nektarmyndum af fyrrverandi? Lífið Leikari, óperusöngvarar og sjómaður vilja stýra óperunni Menning Leifur Andri og Hugrún selja íbúðina í Garðabæ Lífið Fleiri fréttir Heiðra Arvo Pärt í Landakotskirkju Troðfull Þorlákskirkja minntist Karls Sighvatssonar Einvalalið kemur fram á Karlsvöku Laufey Lín endar Evróputúrinn á Íslandi Fjarsambandinu loksins lokið Frumsýning á Vísi: Fyrsta lag Valdimars í sjö ár og liðsmenn eru Bieber ævinlega þakklátir Raftónlistarhátíðin Extreme Chill haldin í sextánda sinn næstu helgi Laufey syngur á íslensku á nýrri plötu: „Hver annar af kynslóð Laufeyjar er að gera tónlist eins og þessa?“ Lög Sálarinnar verða að kvikmynd Enginn fær að skipta sér af tónlist Laufeyjar Tilkynnti tólftu plötuna í hlaðvarpi kærastans Sjá meira
Laufey syngur á íslensku á nýrri plötu: „Hver annar af kynslóð Laufeyjar er að gera tónlist eins og þessa?“